Far East Cynic

Point of order

I am getting tired of reporters referring to Fukushima Daichi # 2, 3, or 4. The name of the plant is not Fukushima Daichi.

Dai is a counter used in Japanese that is the equvalent of “Number”.

So it is Fukushima Dai-ichi, Dai-ni, Dai-san, or Dai-yon. Fukushima no dai ichi genshiro, if you want to be totally correct.

  1. Someone must have got the corrected translation to Ms. Sawyer from ABC. They have dropped the daiichi. Good job Skippy-san.